羅富和參觀北京圖博會 肯定湖南出版“走出去”成績
(8月30日,全國政協(xié)副主席羅富和[中]參觀第21屆北京國際圖書博覽會[BIBF]。國家新聞出版廣電總局黨組書記、副局長蔣建國[右],副局長吳尚之[中后]陪同參觀。湖南新聞出版廣電局黨組成員、副局長尹飛舟[左]介紹湖南團(tuán)參展情況。)
紅網(wǎng)北京8月30日上訊(記者 曾小穎)8月30日,全國政協(xié)副主席羅富和來到中國國際展覽中心新館,參觀正在這里舉行的第21屆北京國際圖書博覽會(BIBF)。國家新聞出版廣電總局黨組書記、副局長蔣建國,副局長吳尚之陪同參觀。羅富和一行參觀了各個展區(qū)。在湖南展館,羅富和仔細(xì)聽取了相關(guān)負(fù)責(zé)人的介紹,不時詢問有關(guān)情況,并對湖南出版“走出去”的成績表示肯定。
作為出版湘軍的代表,中南傳媒此次精心挑選了近1500冊圖書參展,并單設(shè)“湖南出版精品圖書專區(qū)”,展出100余種精品力作。昨天上午10時許,羅富和來到湖南展館,首先走近“湖南出版精品圖書專區(qū)”。“這套書是余秋雨的作品,版權(quán)已經(jīng)輸出到美國。”湖南新聞出版廣電局黨組成員、副局長尹飛舟介紹說,由岳麓書社出版的余秋雨系列作品《千年一嘆》、《山河之書》、《行者無疆》、《中國文脈》已經(jīng)由美國波斯頓的出版機(jī)構(gòu)出版,并在美國發(fā)行。
聽到介紹之后,羅富和一邊翻開展臺上圖書,一邊問道:“這套書是我們翻譯后由對方出版,還是由對方完成翻譯和出版工作?”對此,尹飛舟說,余秋雨系列作品完全由美國方面翻譯出版,“與此同時,我們也有自己翻譯出版后輸出國外的案例。”尹飛舟補(bǔ)充說,“由湖南人民出版社出版的《中國歷代城市生活》就是其中之一。”隨后,羅富和還對展臺上的《魯迅藏外國版畫全集》表現(xiàn)出濃厚的興趣,并不時翻看圖書內(nèi)容。
“這套書是湖南美術(shù)出版社花費大量時間,從國內(nèi)外搜集到的魯迅藏版畫作品,出版過程非常不容易。”一直關(guān)注湖南出版的蔣建國介紹。羅富和則對此給予了充分肯定。